Forums GAMERGEN
Final Fantasy VII Crisis Core : une date , un prix, un pack
Règles du forum
Si vous remarquez un message susceptible d'aller à l'encontre des recommandations dont une partie ou la totalité du contenu ne devrait pas se trouver là, signalez-le à l'équipe de modérateurs en cliquant sur
.
________________
Toute l'équipe vous souhaite la bienvenue ! Si vous repérez d'éventuelles erreurs qui se seraient glissées dans nos contenus, n'hésitez pas à le signaler dans les commentaires.
Si vous remarquez un message susceptible d'aller à l'encontre des recommandations dont une partie ou la totalité du contenu ne devrait pas se trouver là, signalez-le à l'équipe de modérateurs en cliquant sur

________________
Toute l'équipe vous souhaite la bienvenue ! Si vous repérez d'éventuelles erreurs qui se seraient glissées dans nos contenus, n'hésitez pas à le signaler dans les commentaires.
ben, pour un jeu pas traduit en français, ça ferait cher puisque ça gâche quand même le plaisir.Heureusement, il est appréciable de voir que le prix du jeu ne sera que 39.99 euros !

Pour une version sous-titrée, ça va encore, mais bon, ça gâche quand même le plaisir puisqu'on suit moins l'action... (Il aurait pu le faire avec des voix en français pour une fois...).
Des fois, je regrette presque d'avoir acheté une PSP (slim) vu que j'avais déjà une DS (Lite), puisque je suis plus souvent dessus par les jeux de la PSP (surtout pour les traduction) que ceux de la DS. (en plus on peut aussi jouer a la neo-geo sur DS... que reste -t-il à la PSP

-
zeytok Gamer du Dimanche
- Messages: 23
- Inscription: 22 Déc 2007, 01:00
Ah bah si c'est belle et bien traduit on peut dire un grand merci à UBISOFT! car Square Enix m'a assez traumatisé avec les Final Fantasy Anniversary Edition non traduits...Vous avez raison si Ubisoft met sur son site bien écrit clairement "texte entièrement traduit en français" c'est qu'il sera traduit, car si ils n'étaient pas certain, dans le doute, ils n'allaient rien marquer.
Dernière édition par lagoueyte le 30 Avr 2008, 21:36, édité 1 fois.
-
Reid2208 Gamer Pro
- Messages: 126
- Inscription: 01 Jan 2008, 14:36
Je suis comme bon nombre d'entre vous : très déçu qu'il n'y est pas de traduction
PSP-traduction va surement s'y pencher mais y'a vraiment le temp

PSP-traduction va surement s'y pencher mais y'a vraiment le temp


Code ami : 3322-7373-3956-6745
Mario kart : 3652-2612-8949
Dr.Mario : 8411-6220-3864
-
overthenet Gamer Pro
- Messages: 221
- Inscription: 13 Juin 2007, 17:57
- Localisation: Hyrule
- Pays: France
zeytok Wrote:ben, pour un jeu pas traduit en français, ça ferait cher puisque ça gâche quand même le plaisir.Heureusement, il est appréciable de voir que le prix du jeu ne sera que 39.99 euros !![]()
Pour une version sous-titrée, ça va encore, mais bon, ça gâche quand même le plaisir puisqu'on suit moins l'action... (Il aurait pu le faire avec des voix en français pour une fois...).
Des fois, je regrette presque d'avoir acheté une PSP (slim) vu que j'avais déjà une DS (Lite), puisque je suis plus souvent dessus par les jeux de la PSP (surtout pour les traduction) que ceux de la DS. (en plus on peut aussi jouer a la neo-geo sur DS... que reste -t-il à la PSP)


Nan sérieusement le sous titré est largement mieux, sa ne massacre pas les personnages.
Reid2208 Wrote:Ah bah si c'est belle et bien traduit on peut dire un grand merci à UBISOFT! car Sony m'a assez traumatisé avec les Final Fantasy Anniversary Edition non traduits...Vous avez raison si Ubisoft met sur son site bien écrit clairement "texte entièrement traduit en français" c'est qu'il sera traduit, car si ils n'étaient pas certain, dans le doute, ils n'allaient rien marquer.
Hum Final Fantasy = Square Enix pas Sony
Les remake sont pris en charge par Square Enix pour ramener de l'argent pour les plus gros projets, ils vont pas en dépenser à les traduire.
-
snow33 Gamer Hardcore
- Messages: 966
- Inscription: 27 Déc 2011, 23:32
- Pays: France
Ça n'a vraiment aucune utilité de le traduire en français, espagnol, allemand etc. alors que tout le monde se débrouille à peu prés en Anglais (désolé pour ceux qui ont plus de mal, mais c'est aussi un moyen motivant d'apprendre cette langue). Ils auraient peut être augmenté le prix s'il y avais eu une traduction. Donc, je suis content et impatient de le voir sortir en Europe \o/
-
bilouba Gamer Averti
- Messages: 93
- Inscription: 31 Mai 2007, 00:00
Y'en a vraiment marre de Sony qui nous pond des supers RPG qui ne sont jamais traduits en français.
Franchement, à mon avis, on sent vraiment la m****e en France pour qu'on ne pense jamais à nous. Je me faisais une joie lorsque l'on a évoqué une sortie européenne. Maintenant que je sais qu'il ne sera pas traduit en français, je vais tout simplement le bohicoter. Je propose à tout le monde de faire de même et propose de faire tourner une pétition à l'attention de Sony pour qu'enfin, le p'tits gars qui travaillent chez lui pensent enfin à nous et nous offrent des traductions complètes. Je n'ai pas les connaissances nécessaires pour mettre en place un tel dispositif mais si quelqu'un le fait, je signerai de bon coeur et même plutôt 2 fais qu'1. Quelle nostalgie... Quand je repense à FF7 sur PS1.

-
Lorenzo77124 Gamer du Dimanche
- Messages: 10
- Inscription: 17 Oct 2007, 00:00