Forums GAMERGEN

Persona 4: The Golden - Confirmation de la date de sortie

Règles du forum
Si vous remarquez un message susceptible d'aller à l'encontre des recommandations dont une partie ou la totalité du contenu ne devrait pas se trouver là, signalez-le à l'équipe de modérateurs en cliquant sur Image.

________________

Toute l'équipe vous souhaite la bienvenue ! Si vous repérez d'éventuelles erreurs qui se seraient glissées dans nos contenus, n'hésitez pas à le signaler dans les commentaires.

Re: Persona 4: The Golden - Confirmation de la date de sorti

Message non lupar vraiages » 24 Jan 2013, 11:42

Belziane Wrote:Moi j'ai aucun problème avec l'anglais, je fais tout les yakuza sans problème, mais là, avec personna 3 déjà j'ai pas pu...

Je ne vois vraiment pas la différence de l'anglais en les yakuza et persona 4.

C'est sensiblement le même niveau nécessaire pour la compréhension.
vraiages Gamer Pro
Gamer Pro
Messages: 246
Inscription: 07 Mai 2008, 22:33

Re: Persona 4: The Golden - Confirmation de la date de sorti

Message non lupar Belziane » 24 Jan 2013, 23:03

La raison est simple, yakuza j'adore donc je m'accroche facilement, mais personna... Quand j'ai fait tales of symphonia en anglais avant sa venu en europe, je faisais pas la différence entre un nom de groupe ou une traduction que je devais faire...

Parfois c'est gênant, mais personna 3 j'ai le jeu, j'ai fait le début, puis j'ai abandonné. Moi j'aurais aimé qu'il traduise

Après ça à toujours été, donc on doit pas changer... je trouve que c'est stupide. Justement le changement apporte du neuf
Belziane Gamer Bronze
Gamer Bronze
Messages: 1416
Inscription: 25 Fév 2013, 15:46
Pays: France

Re: Persona 4: The Golden - Confirmation de la date de sorti

Message non lupar vraiages » 25 Jan 2013, 09:04

Belziane Wrote:La raison est simple, yakuza j'adore donc je m'accroche facilement, mais personna... Quand j'ai fait tales of symphonia en anglais avant sa venu en europe, je faisais pas la différence entre un nom de groupe ou une traduction que je devais faire...

Parfois c'est gênant, mais personna 3 j'ai le jeu, j'ai fait le début, puis j'ai abandonné. Moi j'aurais aimé qu'il traduise

Après ça à toujours été, donc on doit pas changer... je trouve que c'est stupide. Justement le changement apporte du neuf


Ok, je comprends.

De toute façon, je remets pas en cause le fait qu'il aurait du être traduit, car sur vita il avait du potentiel ... quand je vois la vitesse que j'ai revendu le mien, mon annonce a pas duré 2h (je revends tout mes jeux, je garde jamais rien, c'est pas parce qu'il est pas bien, hein ;) )

Le pire, c'est tout a la fin du jeu, la dernière vidéo, le dernier mot inscrit en bas a droite .... "FIN"

LoL, genre le pied de nez fait aux francophones, je met un mot de francais juste a la fin ! :p
vraiages Gamer Pro
Gamer Pro
Messages: 246
Inscription: 07 Mai 2008, 22:33

Précédente

 

Retourner vers Archives des commentaires de news