Forums GAMERGEN
PSP Phone: un peu plus d'infos à la sauce Sony.
Règles du forum
Si vous remarquez un message susceptible d'aller à l'encontre des recommandations dont une partie ou la totalité du contenu ne devrait pas se trouver là, signalez-le à l'équipe de modérateurs en cliquant sur
.
________________
Toute l'équipe vous souhaite la bienvenue ! Si vous repérez d'éventuelles erreurs qui se seraient glissées dans nos contenus, n'hésitez pas à le signaler dans les commentaires.
Si vous remarquez un message susceptible d'aller à l'encontre des recommandations dont une partie ou la totalité du contenu ne devrait pas se trouver là, signalez-le à l'équipe de modérateurs en cliquant sur

________________
Toute l'équipe vous souhaite la bienvenue ! Si vous repérez d'éventuelles erreurs qui se seraient glissées dans nos contenus, n'hésitez pas à le signaler dans les commentaires.
jyhere Wrote:Certes, je n'ai pas écris souvent pour pspgen.com, mais à chaque fois que je l'ai fais j'ai pris le temps de bien me relire.
Alors je vais être un peu plus clair.
Cette news etait completement pourrie à la base au niveau de la traduction. Contresens, et phrases alambiquée étaient au rendez-vous.
Ce qui aurait du me prendre 10 minutes m'a pris plus de temps car j'ai du remonter à l'interview originale pour comprendre l'essentiel. Ceci a été une grosse perte de temps. Enfin, j'avais un rendez vous derrière et j'ai donc un peu trop vite validé et je n'ai pas eu le temps de me relire.
Cela dir jeune homme, j'ai a mon actif 2477 nouvelles publiées à ce jour (soit un peu plus de la moitié de toutes les news pspgen) et je pense que mon niveau n'est plus à prouver. Personne n'est parfait et ce matin j'ai effectivement pas assuré sur la correction et la mise en ligne de cet article.
Cependant être agressé négativement comme tu l'as fait me saoule de la part de personnes qui ne font rien. Alors rejoins le groupe et propose toi comme correcteur, cela aidera la communauté.
jyhere Wrote:Bonjour la traduction de l'interview… niveau 6e.
Lisez plutôt l'interview original.
Enfin, je viens de relire et il n'y pas pas grand chose à dire au niveau traduction. Propose donc une formulation que je comprenne où est le soucis.
-
Eric de Brocart Administrateur principal
- Messages: 19785
- Inscription: 05 Juin 2005, 00:00
- Localisation: Nice
- Prénom: Eric
- Pays: FRANCE
- Sexe: Homme
au USA il existe deja un "objet" lui resemblent
c'est une sorte de e-phone(skype) mp3 et video avec un clavier coulissant pour aller sur le net et envoyer des e-mail
mais pas de fonction telephone(le vrai)
son nom le mylo (de sony pas ericson celui la)
cout 300 dollars
couleur noir et blanc
deja sorti
regarder les images google
blanc plein ecran
http://www.anythingbutipod.com/archives ... o-open.jpg
noir et blanc
http://www.mobilewhack.com/images/SONY-MYLO.jpg
et si vous en voulez d'autre taper mylo sony sur google
c'est une sorte de e-phone(skype) mp3 et video avec un clavier coulissant pour aller sur le net et envoyer des e-mail
mais pas de fonction telephone(le vrai)
son nom le mylo (de sony pas ericson celui la)
cout 300 dollars
couleur noir et blanc
deja sorti
regarder les images google
blanc plein ecran
http://www.anythingbutipod.com/archives ... o-open.jpg
noir et blanc
http://www.mobilewhack.com/images/SONY-MYLO.jpg
et si vous en voulez d'autre taper mylo sony sur google
-
manikou_1 Gamer Averti
- Messages: 52
- Inscription: 10 Juin 2006, 00:00
- Localisation: corse(france)
-
36-15_my_life
15 messages
• Page 2 sur 2 • 1, 2