Forums GAMERGEN

The Walking Dead : faut-il garder sa sauvegarde pour la saison 2 ?

Règles du forum
Si vous remarquez un message susceptible d'aller à l'encontre des recommandations dont une partie ou la totalité du contenu ne devrait pas se trouver là, signalez-le à l'équipe de modérateurs en cliquant sur Image.

________________

Toute l'équipe vous souhaite la bienvenue ! Si vous repérez d'éventuelles erreurs qui se seraient glissées dans nos contenus, n'hésitez pas à le signaler dans les commentaires.

Re: The Walking Dead : faut-il garder sa sauvegarde pour la

Message non lupar Lyan53 » 07 Jan 2013, 11:27

J'en doute pas une seconde mais y'a moultes jeux en FR que je n'ai pas fait et bien plus accessibles puisque dans la langue que je parle :P

Non pas que je n'ai pas un niveau d'anglais assez élevé pour comprendre le fin mot de l'histoire car même si mon niveau est certes très moyen, il serait largement suffisant je pense, mais je déteste passer à coté des subtilités dans un jeu qui me plait ou me prendre la tête avec un dico sur les genoux...
Je joue avant tout pour m'amuser pas pour me prendre la tête à réfléchir (je n'ai malheureusement pas encore acquis un niveau d'anglais assez poussé pour pouvoir penser dans cette langue)

De plus, par principe, je ne dépenserais certainement pas un rond (tout du moins rien qui ira dans la poche de ceux qui ont fait le choix que le jeu ne serait pas localisé) pour un truc "qui ne s'adresse pas aux français" du fait qu'il n'est "pas traduit dans la langue du pays ou il est vendu".
ImageImage
Image
Ex Co-Admin (retraité) / En direct de GéGène !!
Avatar de l’utilisateur Lyan53 Ancien
Ancien
Messages: 2296
Inscription: 22 Mai 2007, 00:00
Localisation: On est bien chez GéGène ?!
Pays: France
Sexe: Homme

Re: The Walking Dead : faut-il garder sa sauvegarde pour la

Message non lupar ZA-TomTom » 07 Jan 2013, 13:56

C'est dommage, mais ça veut dire que tu te prives de pas mal de jeux intéressants qui ne sont pas traduits en français (je pense notamment aux Yakuza).
Avatar de l’utilisateur ZA-TomTom Gamer Argent
Gamer Argent
Messages: 3100
Inscription: 29 Oct 2009, 03:07
Prénom: Thomas
Pays: France

Re: The Walking Dead : faut-il garder sa sauvegarde pour la

Message non lupar Lyan53 » 07 Jan 2013, 16:12

Dans un sens tu n'as pas tord sur le fait que je passe très certainement à coté de pas mal de perles (la faute aux choix des éditeurs et non la mienne), m'enfin bon quand le jeu est en anglais ça me gonfle et je prends pas franchement mon panard dessus en jouant, du coup il ne reste plus aucun intérêt ludique de mon point de vue de joueur à m'acharner sur des jeux non-localisés

Ce qui est dommage, c'est que les éditeurs se foutent de la mouille des européens non-anglophones en nous refourguant leurs titres non-traduits car c'est du tout bennef pour eux de les distribuer chez nous vu qu'il reste toujours des mecs qui les achèterons et gonfleront leurs chiffres de vente pour pas un rond de plus versé de leur part...


Perso si je tiens à avoir dans ma collect certains jeux qui sont en anglais uniquement (voir même en jap), je passe toujours par le marché de l'occaz et/ou de l'import, car je préfère que ce soit les enseignes des magasins de JV ou alors le pays ou le jeu est vendu qui se fassent du pognon sur un jeu non traduit, plutôt que les éditeurs qui nous boycottent...


Certains diront "ouaip mais la localisation et distribution dans les pays d'Europe ça coute cher pour moins de chiffres d'affaire en retour"

Personnellement, j'estime que c'est pas mon problème mais le leur, c'est le marché qui est comme ça et je dirais ou on fait du JV et on va au bout des choses (ou alors on ne distribue pas dans les pays ou on a pas l'intention de localiser), ou on change de métier...

Les films qu'on a en France sont localisés et doublés (alors qu'il existe pourtant des doublages français canadiens), les bouquins qui parviennent chez nous et qui contiennent plus de textes que les gros JV sont également traduits, je ne vois donc aucun foutue raison "valable" pour que ce ne soit pas le cas des JV vendus chez nous également

D'autant plus qu'on n'est pas exigeant et qu'on peut très bien se contenter de versions VOSTFR et ou VASTFR contrairement au cinéma


L'industrie vidéo-ludique EUR a tendance à oublier une chose importante de nos jours, ce n'est pas aux consommateurs de faire des efforts pour que leurs titres non-localisés se vendent bien en France, mais c'est plutôt à eux de faire des efforts pour que les jeux qu'ils nous vendent sur notre territoire soient dans notre langue pour que l'on puisse pleinement en profiter...
Quand je les entends pleurer sur le fait qu'un jeu ne s'est pas assez vendu pour qu'il soit localisé chez nous, ça me fait doucement marrer, c'est leur boulot de nous vendre des produits qui s'adressent réellement à nous et la plupart préfèrent juste se faire des extras en nous refourguant leurs versions anglaises sur lesquelles ils changent juste l'ID (identifiant) du jeu...

J'estime seulement qu'on se fait déjà bien assez pigeonner comme ça avec les prix qu'il pratiquent chez nous (conversion $ -> €) qui plus est ils osent même bien souvent nous la faire pour des produits même pas traduits, alors en tant que joueur passionné des JV je veux bien faire des efforts de porte monnaie quand il le faut, mais uniquement quand les éditeurs en font également de leur coté :P
ImageImage
Image
Ex Co-Admin (retraité) / En direct de GéGène !!
Avatar de l’utilisateur Lyan53 Ancien
Ancien
Messages: 2296
Inscription: 22 Mai 2007, 00:00
Localisation: On est bien chez GéGène ?!
Pays: France
Sexe: Homme

Précédente

 

Retourner vers Archives des commentaires de news