Forums GAMERGEN
PlayStation Store européen : mise à jour du 5 novembre 2014
Règles du forum
Si vous remarquez un message susceptible d'aller à l'encontre des recommandations dont une partie ou la totalité du contenu ne devrait pas se trouver là, signalez-le à l'équipe de modérateurs en cliquant sur
.
________________
Toute l'équipe vous souhaite la bienvenue ! Si vous repérez d'éventuelles erreurs qui se seraient glissées dans nos contenus, n'hésitez pas à le signaler dans les commentaires.
Si vous remarquez un message susceptible d'aller à l'encontre des recommandations dont une partie ou la totalité du contenu ne devrait pas se trouver là, signalez-le à l'équipe de modérateurs en cliquant sur

________________
Toute l'équipe vous souhaite la bienvenue ! Si vous repérez d'éventuelles erreurs qui se seraient glissées dans nos contenus, n'hésitez pas à le signaler dans les commentaires.
Re: PlayStation Store européen : mise à jour du 5 novembre 2
Sirdek1 Wrote:Maatdemone Wrote:la traduction de binding quelqu'un la connait ?
Quelle traduction ?![]()
Il n'est qu'en anglais, même sur PC, mais ça reste très simple.
Juste le titre

Les êtres vivants sont dépendants de leurs éléments attitré :eau, oxygène ect.
Les contraintes cité font d'eux des pions dans un échiquier. Mère Nature à anticipé.
https://twitter.com/MAAT_YEUX
Les contraintes cité font d'eux des pions dans un échiquier. Mère Nature à anticipé.
https://twitter.com/MAAT_YEUX
-
Maat Gamer Hardcore
- Messages: 738
- Inscription: 06 Aoû 2011, 19:08
- Localisation: Dans le même Espace Temps
- Pays: France
- Sexe: Homme
Re: PlayStation Store européen : mise à jour du 5 novembre 2
Le Sacrifice d'Isaac. Ça vient de la Bible, où Abraham devait sacrifier son fils Isaac pour prouver son dévouement envers Dieu. Normal quoi.

-
Amaury M. Rédacteur
- Messages: 29101
- Inscription: 17 Avr 2008, 16:19
- Pays: France
Re: PlayStation Store européen : mise à jour du 5 novembre 2
Maatdemone Wrote:Sirdek1 Wrote:Maatdemone Wrote:la traduction de binding quelqu'un la connait ?
Quelle traduction ?![]()
Il n'est qu'en anglais, même sur PC, mais ça reste très simple.
Juste le titre
Cela pourrait donner le Sacrifice d'isaac.

-
benlaod Gamer Débutant
- Messages: 1
- Inscription: 28 Avr 2010, 19:44
- Pays: France
Re: PlayStation Store européen : mise à jour du 5 novembre 2
Il manque Duke nukem 3d megaton édition dans la liste. Il est sur le store.
-
tylerfc Gamer Bronze
- Messages: 2043
- Inscription: 21 Fév 2010, 14:27
- Pays: France
Re: PlayStation Store européen : mise à jour du 5 novembre 2
Merci pour vos raiponce
croyez vous que quelqu'un aurait le courage de traduire l'intro et la fin ?
(Meme sur le web )
Pour moi ce jeu rend juste hommage a tous les enfants maltraités ou abandonné .
Sort de ce trou Isaac

croyez vous que quelqu'un aurait le courage de traduire l'intro et la fin ?

(Meme sur le web )
Pour moi ce jeu rend juste hommage a tous les enfants maltraités ou abandonné .
Sort de ce trou Isaac

Les êtres vivants sont dépendants de leurs éléments attitré :eau, oxygène ect.
Les contraintes cité font d'eux des pions dans un échiquier. Mère Nature à anticipé.
https://twitter.com/MAAT_YEUX
Les contraintes cité font d'eux des pions dans un échiquier. Mère Nature à anticipé.
https://twitter.com/MAAT_YEUX
-
Maat Gamer Hardcore
- Messages: 738
- Inscription: 06 Aoû 2011, 19:08
- Localisation: Dans le même Espace Temps
- Pays: France
- Sexe: Homme
17 messages
• Page 2 sur 2 • 1, 2