Re: Le coin japanim
quand tu est éditeur et que tu paye des licence il est normal d'essayer de choisir quelque chose qui se vendra bien
prix trouvé sur le net dans un article :
sur une série 12 ou 26 épisodes cela peut monter vite ( ajoute tous les frais de la societe ) , sans parler du prix du grosse série a la one piece avec 600 épisodes ( reborn 200 , conan 700 etc ) qu'il faut rentabiliser rapidement pour pas la voir devenir un gouffre pour la boite
mais on peut aussi trouver des petites comme Koi Kaze licencié par dybex qui raconte l'histoire d'amour naissante entre un frère et une sœur séparé pendant des années et avec un écart d'age " important " ( elle a 15ans et lui 12 de plus ) , ce n'est pas le type de série qu'on s'attend a voir licencié
pour moi cela est du au prix des licences ( qu'il faut rentabiliser ) et a la peur d'acheter des licences moins facile a vendre comme koi kaze
mais les éditeurs n'ont malheureusement toujours pas compris que pour vendre il faut faire un travail de qualité , quand on entend les vf de naruto , bleach , one piece , X , elles ne sont vraiment pas terrible et ne donnent pas envie de dépenser d'argent , pareil pour le manga one piece avec des traduction des nom ( sanji en sandy , usopp en pipo , les attaques de luffy de gomu gomu en Chewing ) , d’ailleurs l’éditeur a sorti une nouvelle version du manga en respectant cette fois le nom des personnages et le nom des attaques ( je vais pouvoir acheter le manga )
il y a aussi des aberrations de la part des éditeurs comme le fait de ne jamais avoir sorti le coffret 2 d'une série ( comme baby my love , mais il y en a d'autres ) c de l'argent jeté par les fenêtre dans l'achat de la licence
avis perso sur le sujet des vf, elle sont souvent meilleur sur de petites séries moins connu que sur les grands titres, entre les voix des personnages masculin fait par des femmes et le meme doubleurs qui fait 5 personnages dans le meme animé cela donne souvent le pire des résultats, on est loin du sérieux et de l'attention porté aux doublages japonais
article intéressent a lire : http://www.actualitte.com/univers-manga ... -44046.htm
pour ceux qui ne sont pas de pspgen ou qui n'ont jamais cliqué sur ma signature : http://www.collection.animetheque.net ( pas a jour mais cela donne une idée de ce que je possède )
-----
oui et non chez nous tu pourrais traduire ce type de produit par fan fiction , comme dans beaucoup de choses y'a du bon et du moins bon mais ce type de " produit " est vendu chez eux ce que tu ne trouvera jamais en France je pense ( meme pour ce qui n'est pas " gore " ) tu trouve cela en salon ou meme en boutique il me semble, wirus pourra peut être le confirmer
en France l'esprit du fansub est souvent un truc du genre " par les fans, pour les fans " la c un peut pareil c fait par des particuliers, souvent trash ou gore , mais c vendu au publique la bas ( publique averti ^^" ), dans l'une de ces publication qui fait un mini scandale d’état d'ailleurs un auteur a transformé psy le chanteur coréen en violeur de personnages féminin d'une série a succès du moment article a lire
ce sont des univers parallèle , des " suite " de séries fini ou autre mais cela reprend souvent des personnages connu , titres connu ou personnalité comme psy, mais de vrai mangaka ce sont fait connaitre par cela ( voir wiki )
mais c’était surtout un exemple utilisé pour dire que tout ce qui se fait dans le milieu de la japanim n'arrive pas forcement chez nous ( heureusement pour certains titres )
prix trouvé sur le net dans un article :
Aujourd’hui, la moyenne sur une série VOD est 500 euros par épisode mais ça peut monter jusqu’à 3000 voire 4000 euros par épisode. Les droits DVD sont à peu près 3 fois supérieurs au prix de la VOD.
sur une série 12 ou 26 épisodes cela peut monter vite ( ajoute tous les frais de la societe ) , sans parler du prix du grosse série a la one piece avec 600 épisodes ( reborn 200 , conan 700 etc ) qu'il faut rentabiliser rapidement pour pas la voir devenir un gouffre pour la boite
mais on peut aussi trouver des petites comme Koi Kaze licencié par dybex qui raconte l'histoire d'amour naissante entre un frère et une sœur séparé pendant des années et avec un écart d'age " important " ( elle a 15ans et lui 12 de plus ) , ce n'est pas le type de série qu'on s'attend a voir licencié
le manga Français est pour l'instant différent de celui du Japon
pour moi cela est du au prix des licences ( qu'il faut rentabiliser ) et a la peur d'acheter des licences moins facile a vendre comme koi kaze
mais les éditeurs n'ont malheureusement toujours pas compris que pour vendre il faut faire un travail de qualité , quand on entend les vf de naruto , bleach , one piece , X , elles ne sont vraiment pas terrible et ne donnent pas envie de dépenser d'argent , pareil pour le manga one piece avec des traduction des nom ( sanji en sandy , usopp en pipo , les attaques de luffy de gomu gomu en Chewing ) , d’ailleurs l’éditeur a sorti une nouvelle version du manga en respectant cette fois le nom des personnages et le nom des attaques ( je vais pouvoir acheter le manga )
il y a aussi des aberrations de la part des éditeurs comme le fait de ne jamais avoir sorti le coffret 2 d'une série ( comme baby my love , mais il y en a d'autres ) c de l'argent jeté par les fenêtre dans l'achat de la licence
avis perso sur le sujet des vf, elle sont souvent meilleur sur de petites séries moins connu que sur les grands titres, entre les voix des personnages masculin fait par des femmes et le meme doubleurs qui fait 5 personnages dans le meme animé cela donne souvent le pire des résultats, on est loin du sérieux et de l'attention porté aux doublages japonais
article intéressent a lire : http://www.actualitte.com/univers-manga ... -44046.htm
pour ceux qui ne sont pas de pspgen ou qui n'ont jamais cliqué sur ma signature : http://www.collection.animetheque.net ( pas a jour mais cela donne une idée de ce que je possède )
-----
En gros on peut qualifier ça de manga "indé" ?
oui et non chez nous tu pourrais traduire ce type de produit par fan fiction , comme dans beaucoup de choses y'a du bon et du moins bon mais ce type de " produit " est vendu chez eux ce que tu ne trouvera jamais en France je pense ( meme pour ce qui n'est pas " gore " ) tu trouve cela en salon ou meme en boutique il me semble, wirus pourra peut être le confirmer
en France l'esprit du fansub est souvent un truc du genre " par les fans, pour les fans " la c un peut pareil c fait par des particuliers, souvent trash ou gore , mais c vendu au publique la bas ( publique averti ^^" ), dans l'une de ces publication qui fait un mini scandale d’état d'ailleurs un auteur a transformé psy le chanteur coréen en violeur de personnages féminin d'une série a succès du moment article a lire
ce sont des univers parallèle , des " suite " de séries fini ou autre mais cela reprend souvent des personnages connu , titres connu ou personnalité comme psy, mais de vrai mangaka ce sont fait connaitre par cela ( voir wiki )
mais c’était surtout un exemple utilisé pour dire que tout ce qui se fait dans le milieu de la japanim n'arrive pas forcement chez nous ( heureusement pour certains titres )
-
animetheque
Ancien
- Messages: 7122
- Inscription: 20 Mai 2009, 03:10
- Pays: France
- Sexe: Homme




