Forums GAMERGEN
[PATCH] Crisis Core : VOST
Voir le premier message non lu • 1546 messages
• Page 53 sur 129 • 1 ... 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56 ... 129
Autant pour moi j'avais pas vu ta réponse sorry^^
Pour les moduling phase c'est bon.
Par contre je n'ai pas de fichier .mot dans ma version jap -_-
Je suis pas sur non plus que ma psp arrive à lire le fichier 474.at3 que j'ai compilé.
Pour les moduling phase c'est bon.
Par contre je n'ai pas de fichier .mot dans ma version jap -_-
sephizack Wrote:Alors pour t'aider:
-Les sons des combats sont bien les .mot, et il sont présent dans la JAP
Et pour les sons des pmf, il les contiennent bien évidement, mais par contre ma slim ne peut pas faire tourner le at3 décode .....
Je suis pas sur non plus que ma psp arrive à lire le fichier 474.at3 que j'ai compilé.
-
KeeLam Gamer du Dimanche
- Messages: 27
- Inscription: 22 Nov 2012, 22:27
- Pays: France
- Sexe: Homme
Merci de me répondre!!!
En fait, je ne crée pas de patch (je te laisse nous confectionner ce superbe patch Sephizack, je le prend dès qu'il sort, merci d'avance) !!!
En fait, je cherche à isoler les sons et videos pour les transformer en .wav et .avi !!
Pour les avi c'est bon mais je n'arrivais pas à trouver les musiques correspondantes (maintenant c'est fait).
Bref, merci et parlons plutôt du patch comme il se doit!
Je suis à fond derrière toi et te remercie d'avance pour ton travail !!!
En fait, je ne crée pas de patch (je te laisse nous confectionner ce superbe patch Sephizack, je le prend dès qu'il sort, merci d'avance) !!!
En fait, je cherche à isoler les sons et videos pour les transformer en .wav et .avi !!
Pour les avi c'est bon mais je n'arrivais pas à trouver les musiques correspondantes (maintenant c'est fait).
Bref, merci et parlons plutôt du patch comme il se doit!
Je suis à fond derrière toi et te remercie d'avance pour ton travail !!!
-
Dragonic Gamer Pro
- Messages: 186
- Inscription: 11 Mai 2012, 14:25
- Prénom: Nicolas
- Pays: France
Merci Dragonic
Alors c'est pas normal de pas avoir de mot donc la je peut rien pour toi, ensuite pour vérifier ton at3 tu peut le mettre en SND0 de ton iso pour vérifier, pour les pmf c'es bon t'as lu ce que je t'ai mis ??
Bon alors ce que je vous avait dit sur le passage qui décale, je suis entrain de réencoder le pmf, cette fois avec les lèvres et les voix correspondantes, grand merci à Tenshin261000 sans qui je n'aurait pas pu le rectifier.
Alors c'est pas normal de pas avoir de mot donc la je peut rien pour toi, ensuite pour vérifier ton at3 tu peut le mettre en SND0 de ton iso pour vérifier, pour les pmf c'es bon t'as lu ce que je t'ai mis ??
Bon alors ce que je vous avait dit sur le passage qui décale, je suis entrain de réencoder le pmf, cette fois avec les lèvres et les voix correspondantes, grand merci à Tenshin261000 sans qui je n'aurait pas pu le rectifier.
-
sephizack_1
Thx sephizack now j'ai régler mon problème de sous titre d'ocn grâce a toi. (il était incrusté :p)
Pour les pmf c'est ok mise à part celle de la fin évidement.
tu pourrais me donner le nom des fichier .mot stp
genre file00***.mot à file00***.mot de la jap à remplacer sur file00***.dat à file00***.dat dans fr
Sinon pour la toute première cinématique en 3D celle ou zack répond au téléphone la mienne est en anglais -_-
Pour les pmf c'est ok mise à part celle de la fin évidement.
tu pourrais me donner le nom des fichier .mot stp
genre file00***.mot à file00***.mot de la jap à remplacer sur file00***.dat à file00***.dat dans fr
Sinon pour la toute première cinématique en 3D celle ou zack répond au téléphone la mienne est en anglais -_-
-
KeeLam Gamer du Dimanche
- Messages: 27
- Inscription: 22 Nov 2012, 22:27
- Pays: France
- Sexe: Homme
Alors pour le début, c'est normal si t'as regardé la video que j'ai fait tu vois que zack ne parle pas en sortant du train c'est parce que les voix jap de cet endroit n'existe pas, alors le mieux c'est de les faire sans bruit
(file64>79+538/539/542/543/545/546 a annuler comme at3)
Teins les .mot
(file64>79+538/539/542/543/545/546 a annuler comme at3)
Teins les .mot
- Code: Select All Code
file010088>010176JAP donnent file010460>10548VOSTFR
-
sephizack_1
Serais t il possible d'avoir la liste de tous les changements à faire?
Enfin a renommer?
Mercii
++
Bleryu
Enfin a renommer?
Mercii
++
Bleryu

-
Ichigo-Roku Gamer Bronze
- Messages: 1913
- Inscription: 19 Sep 2010, 18:37
- Pays: France
Merci infiniment pour les .mot^^ je galérais trop la.
Pour le début je préfère quand même laisser les voix anglaises plutôt que de mettre sans voix.
Enfin je vais pouvoir jouer à ma version jap^^ (Pas 100% parfait :p mais bon ça me servira en attendant le tien).
Encore merci.
Personnellement j'ai mis beaucoup de temps à créer des fichiers .bat pour renommer + de 1000 fichiers en un clin d'oeil.
Pour le début je préfère quand même laisser les voix anglaises plutôt que de mettre sans voix.
Enfin je vais pouvoir jouer à ma version jap^^ (Pas 100% parfait :p mais bon ça me servira en attendant le tien).
Encore merci.
Personnellement j'ai mis beaucoup de temps à créer des fichiers .bat pour renommer + de 1000 fichiers en un clin d'oeil.
-
KeeLam Gamer du Dimanche
- Messages: 27
- Inscription: 22 Nov 2012, 22:27
- Pays: France
- Sexe: Homme
Voici mes notes:(exprés arrangées pour vous)
- Code: Select All Code
INDICATIONS POUR VOSTFR Par Sephizack :
Note ==> les "US" sont aussi bon pour la VOSTFR
AT3:(Dialogues)
JAP+12= US
67>130 79>142
JAP+11=US
132>140 143>151
JAP+10=US
142 152
JAP+8=US
145>164 153>172
JAP+7=US
166 173
JAP+6=US
168>251 174>257
JAP+5=US
253>275 258>280
276 = 281+282 donc 282US muet et 276 JAP >281
JAP+6=US
277>312 283>318
JAP+5=US
314>319 319>324
JAP+1=US
324>361 325>362
JAP=US
363>377 363>377
JAP-1=US
379>394 378>393
JAP-2=US
396>409 394>407
JAP-3=US
411>428 408>425
JAP429=US426+427 dc US427muet et JAP429>VOSTA426
JAP-2=US
430>473 428>471
JAP-3=US
475>476 471>473
JAP477+478+479=US474 donc at3 jap compilé en 1 at3
JAP-5=US
480>490 475>485
JAP-6=US
492>499 486>493
JAP-7=US
501>531 494>524
JAP-8=US
533>545 525>537
JAP US 538/539/542/543/545/546 en + que la jap donc tous muets
546=544
547=540
548=541
549=547
JAP-2=US
550>709 548>707
JAP-3=US
711>743 708>740
JAP744>754 en + que la US
JAP-14=US
755>760 741>746
JAP-15=US
762>791 747>776
JAP-17=US
794>856 777>839
JAP-18=US
858>904 840>886
JAP-19=US
906>960 887>941
JAP-20=US
962>1074 942>1054
JAP-22=US
1077>1085 1055>1063
JAP-24=US
1088>1099 1064>1075
JAP-25=US
1101>1130 1076>1105
JAP-26=US
1132>1197 1106>1171
JAP-27=US
1199 1172
JAP-28=US
1201>1316 1173>1288
JAP-29=US
1318>1323 1289>1294
JAP-30=US
1325 1295
JAP-31=US
1327>1330 1296>1299
JAp1331>1363 pas dans la US
JAP-64=US
1364>1430(FIN) 1300>1366(FIN)
PMF:(cinématiques)
US 6>41(sous-titres incorporé==>change pas) IDEM JAP
US 42>45 + 63 = DMW(48 0bit) IDEM JAP
US 46>62 = cut-scene IDEM JAP
VOSTFR 11026>11035 = extraits JAP 10655>10664
MOT:(bruitages combats)
JAP010088>010176 = VOSTFR010460>10548
Moduling Phases :
JAP002515>JAP002583 = VOSTFR2446>2514
-
sephizack_1
Après avoir renommer tout sa et recompresser le PKG tout est fini ou il faut faire quelques ajustements?
Parce que j'ai envie de m'y mettre mais je veux d'abord voir tout ce qu'il faut faire en fait =)
Mercii beaucoup pour la liste
++
Bleryu
Parce que j'ai envie de m'y mettre mais je veux d'abord voir tout ce qu'il faut faire en fait =)
Mercii beaucoup pour la liste
++
Bleryu

-
Ichigo-Roku Gamer Bronze
- Messages: 1913
- Inscription: 19 Sep 2010, 18:37
- Pays: France
ok pas de problème pour les .bat
Clair c'est chiant de renommer une tonne de fichiers.
J'ai utiliser excel pour m'aider un peu, ainsi qu'un éditeur de texte.
Résultat j'ai un bat pour les pmf, un pour les at3, un pour les mot et un pour les moduling phase.
Clair c'est chiant de renommer une tonne de fichiers.
J'ai utiliser excel pour m'aider un peu, ainsi qu'un éditeur de texte.
Résultat j'ai un bat pour les pmf, un pour les at3, un pour les mot et un pour les moduling phase.
-
KeeLam Gamer du Dimanche
- Messages: 27
- Inscription: 22 Nov 2012, 22:27
- Pays: France
- Sexe: Homme