Re: Final Fantasy XIII : Du nouveau
Comme d'hab' +1 Vanou
Le français est une langue monotone.
Les autres langues sont beaucoup plus expressif, plus "primaire" en quelque sorte.
Ce qui apporte un plus à l'écoute. Et quand un français s'essaye au jeu en émettant beaucoup d'intonation à sa voix, on se retrouve souvent avec un résultat comique
Sérieusement comment réussir à mettre la même vie à un personnage de manga comme Luffy en français
C'est impossible on y perd énormément au change car le jeux du doubleur est juste déjanté il lui donne une vie.
Chose que l'on n'a pas dans la langue française.

Le français est une langue monotone.
Les autres langues sont beaucoup plus expressif, plus "primaire" en quelque sorte.
Ce qui apporte un plus à l'écoute. Et quand un français s'essaye au jeu en émettant beaucoup d'intonation à sa voix, on se retrouve souvent avec un résultat comique

Sérieusement comment réussir à mettre la même vie à un personnage de manga comme Luffy en français

C'est impossible on y perd énormément au change car le jeux du doubleur est juste déjanté il lui donne une vie.
Chose que l'on n'a pas dans la langue française.
-
FullMetalMangas Gamer Hardcore
- Messages: 960
- Inscription: 10 Nov 2008, 06:29
- Localisation: La terre promise du Mokkori :)
- Pays: Celui du chocolat