Euh, j'ai rien capté, il est ou le lien entre KH 1.5 HD et la localisation
Car là dans la news il est dit Epic Mickey 2 et un autre jeu non annoncé (ce qui est vraiment très vague ça peut etre des milliers d'autres jeux/licences de disney)
Mais qu'est-ce qui laisse penser à qui que ce soit qu'ils vont re-localiser un jeu ps2 qui n'a jamais été localisé, qd bien même ce serait un remix d'une licence assez vendeuse
Pour le moment c'est sans précédent sur les éditions HD qui reprennent exactement la même chose que les editions sorties sur ps2 à l'epoque (quoique SH 2 ils ont changé les voix mais bon manquait du code source original aussi), à ma connaissance y'a eu aucun jeu ps2 non sorti chez nous "localisé" pour nos beaux yeux non bridés
Le but de ces editions est de reediter des jeux à moindre coût pour rapporter de la maille facile et surtout pas chere (c'est du quasi tout bennef direct)
Pourquoi ils depenseraient donc des pécos pour ça
Sachant en prime que KH FM (qui possède des ajouts) qui n'a jamais été traduit et ReCoM qui lui est pas allé plus loin que les US, sont deux gros jeux assez longs et qui embarquent beaucoup de textes, en plus avec un theater mode totalement inedit sur lequel faudra aussi refaire une localisation, le delai de 6 mois me parrait vraiment tres short sauf dans l'eventualité ou ils auraient commencé y'a deja au moins 6/8 mois strict minimum à taffer dessus
Je dis pas que KH n'est pas une licence assez vendeuse pour être la 1ere à ressortir une edition HD de versions non existante en Europe, et donc necessairement à "localiser" par chez nous, si y'a bien un jeu qui pourrait passer outre les principes habituels de simples "reedition HD sans re localisation" c'est probablement celle là
Mais faut quand même avouer que c'est très loin d'être acquis, surtout que Squix en ont strictement rien à battre de pas nous sortir des gros titres attendus par les joueurs : ou chez nous, ou dans notre langue, ou chez d'autres de nos voisins européens ou les jeux ne sont pas localisés non plus
Je rappelle que KH 3D (Dream Drop Distance) est bien sorti chez nous en FR, mais les italiens et les espagnols en ont pas vu la couleur dans leur langue, ils l'ont en anglais eux
On attend toujours FF Type-0 aussi partout dans le monde en dehors du Japon et plus le temps passe plus on se dit qu'on en verra jamais la couleur
Bref, mieux vaut eviter de mettre un titre aussi pertinent à la news car tout le monde se dit ouais super et qd on en lit le contenu, bah y'a rien de super, la prochaine fois, il serait preferable non pas de mettre devant le titre un "rumeur" (bon là il est carrément absent) mais plutôt un "spéculation"