Re: Persona 4: The Golden - Une période de sortie et une mau
Persona et l'anglais ? N'était-ce pas là un duo inséparable bien connu de tous ?
Peu de surprise donc, si ce n'est aucune.
Par contre, "langage soutenu et anglais complexe" ; vraiment ? J'ai toujours trouvé l'anglais des Persona relativement simple, de part l'élocution banal de certains personnages, et je pense franchement qu'un niveau "normal" (disons, si l'on peut regarder des séries / animes sous-titrés en anglais sans trop de difficulté) suffit à l'apprécier. Quitte à s'aider d'un dictionnaire, et avec un wordreference qui sera à porté de main dans la Vita-même, plus d'excuse ahah.
Après bien sûr si l'on veut comprendre toutes les subtilités, jeu de mots éventuels et compagnie, peut-être qu'il faut relever la barre légèrement, mais ça ne m'a jamais paru sorcier. Pour ceux qui par contre n'arrivent vraiment pas à aligner deux mots de la langue anglaise, c'est une autre histoire et il est sûr qu'il vaut mieux passer son chemin, avant d'y revenir après s'être entraîné.
En ce qui concerne la date, eh, assez déçu aussi pour le coup. Je pensais pouvoir me le procurer pour les vacances : ça a l'air raté. Tant pis, mon argent ira pour Ninja Gaiden s'il n'a pas de retard, ou Virtue's si j'ai besoin d'un VN à ce moment-là (et je ne me résoudrais pas à l'importer, je ne suis pas si impatient que ça à l'idée de jouer à un jeu que j'ai déjà fini...).
Oh et pour la VOSTA, je comprends assez bien les gens que ça dérange, surtout si l'on s'est habitué aux voix japonaises (=> Anime) ; mais ayant joué à P3 et 4 en VASTA, ça ne me dérange pas. Y a même certains comédiens de doublages anglais que je commence à bien apprécier à force de les entendre dans divers jeux (notamment celle de Rise, Laura Bailey).
Peu de surprise donc, si ce n'est aucune.
Par contre, "langage soutenu et anglais complexe" ; vraiment ? J'ai toujours trouvé l'anglais des Persona relativement simple, de part l'élocution banal de certains personnages, et je pense franchement qu'un niveau "normal" (disons, si l'on peut regarder des séries / animes sous-titrés en anglais sans trop de difficulté) suffit à l'apprécier. Quitte à s'aider d'un dictionnaire, et avec un wordreference qui sera à porté de main dans la Vita-même, plus d'excuse ahah.
Après bien sûr si l'on veut comprendre toutes les subtilités, jeu de mots éventuels et compagnie, peut-être qu'il faut relever la barre légèrement, mais ça ne m'a jamais paru sorcier. Pour ceux qui par contre n'arrivent vraiment pas à aligner deux mots de la langue anglaise, c'est une autre histoire et il est sûr qu'il vaut mieux passer son chemin, avant d'y revenir après s'être entraîné.
En ce qui concerne la date, eh, assez déçu aussi pour le coup. Je pensais pouvoir me le procurer pour les vacances : ça a l'air raté. Tant pis, mon argent ira pour Ninja Gaiden s'il n'a pas de retard, ou Virtue's si j'ai besoin d'un VN à ce moment-là (et je ne me résoudrais pas à l'importer, je ne suis pas si impatient que ça à l'idée de jouer à un jeu que j'ai déjà fini...).
Oh et pour la VOSTA, je comprends assez bien les gens que ça dérange, surtout si l'on s'est habitué aux voix japonaises (=> Anime) ; mais ayant joué à P3 et 4 en VASTA, ça ne me dérange pas. Y a même certains comédiens de doublages anglais que je commence à bien apprécier à force de les entendre dans divers jeux (notamment celle de Rise, Laura Bailey).
-
Kayseur_1 Gamer Pro
- Messages: 148
- Inscription: 29 Juin 2009, 12:28