Arlus Wrote:Il existe de nombreux patch de traduction pour FF6 pour le rendre en anglais ( version SNES )
Et le FF n'est pas une vitrine graphique, mais un histoire des personnages attachants des combat à couper le souffle de par leurs diffuculter ect... ect...
On peut trouver facilement au moins 6 ou 7 versions de la rom traduite en français... Après perso je les recommande pas, elle font un peu traduit dico sur les genoux. La version anglaise de la cartouche américaine reste la meilleur traduc possible. Et puis l'émulation c'est sympa, mais rien ne vaut les sensations du jeu joué dans son format original.
De surcroit, la version PS1 de FF 6 était un sombre ratage : les sons et les musiques était bizarre, et y avait des putains de chargement, même en plein combat, pour un jeu qui aurait tenu dans la RAM de la console, c'est une honte. Sans oublier que la version pal était bloqué en 50 hrz, et voyais donc ses graphisme écrasé, l'image déformée. Et je ne parlerai pas de la version GBA, qui a de très intéressant add-on, mais qui a réduit le somptueux univers sonore de l'original a des bip-bip antédiluviens.
Julien31 Wrote:et je sais pas si c'était à cause des graphismes de merde ou à cause de la difficulté, mais j'ai pas pu aller plus loin que le donjon où tu es dans un train au tout début du jeu.
Je comprend que selon les génération, on puissent avoir du mal a cerner la valeur graphique ( technique) ou esthétique ( design ) d'un jeu en 2D, mais de là à parler de "graphisme de merde", je trouve ça un peu mal avisé... FF6 était très beau pour son époque, il exploitait parfaitement les compétence technique de son support, et le design de Yoshitaka Amano était splendide, original et sans faute de gout. Visuellement, ce jeux a vieilli certes, mais il a bien moins mal vieilli que d'autre grosse prod en 3D qui lui on succedé...