Re: [CHINE] PSPGEN en chine - partie 1
Bonjour à tous,j'ai constaté quelque entre vous a des questions pour la Chine en domaine jeux védio.Je suis un chinois et je vais vous expliquer tout ce que je connais.
En fait, 1260 RMB est le prix plancher pour une nouvelle psp slim!C'est impossible de moins de 1000RMB!Le plupart de MS sont des contrefacon ou les produits OEM ,mais qui fonctionne bien car evidemment,c'est pas une technique tres complique.
Pourquoi les magasin vends la PSP avec firmware M33 et jeux iso?Parceque la PSP et les jeux PSP n'a jamais publié par Sony offciel en Chine(Parcontre elle a publié à Hong Kong et Taiwan),donc les magasin ne gagne pas l'argent par les jeux,mais par le console et accessoire.Les plupart des jeux en langue chinois sont en Chinois traditionnel(utliser à HongKong et Taiwan),mais en Chine on utilise Chinois simplifié,parcontre on comprends egalement Chinois traditionnel,les autre jeuxs en langue chinois sont les team de traduction non officiel qui fait la tradiction comme MHP2G.
Le piratage est aussi illégal en Chine,mais pour 1.3milliard de population,c'est pas facile a gerer le marché piratage et egalement le système du droit n'est pas encore complet .On est un pays en trains de developpe,je suppose dans la future ca sera mieux.
Si vous vous intéressez vous pouvez y aller,les chinois sont vraiment accueillants, vous etes toujour bienvenu!
Voila et Bon sejour a Tonywan
ps:Si il y a des errurs grammaires merci de me corriger!
En fait, 1260 RMB est le prix plancher pour une nouvelle psp slim!C'est impossible de moins de 1000RMB!Le plupart de MS sont des contrefacon ou les produits OEM ,mais qui fonctionne bien car evidemment,c'est pas une technique tres complique.
Pourquoi les magasin vends la PSP avec firmware M33 et jeux iso?Parceque la PSP et les jeux PSP n'a jamais publié par Sony offciel en Chine(Parcontre elle a publié à Hong Kong et Taiwan),donc les magasin ne gagne pas l'argent par les jeux,mais par le console et accessoire.Les plupart des jeux en langue chinois sont en Chinois traditionnel(utliser à HongKong et Taiwan),mais en Chine on utilise Chinois simplifié,parcontre on comprends egalement Chinois traditionnel,les autre jeuxs en langue chinois sont les team de traduction non officiel qui fait la tradiction comme MHP2G.
Le piratage est aussi illégal en Chine,mais pour 1.3milliard de population,c'est pas facile a gerer le marché piratage et egalement le système du droit n'est pas encore complet .On est un pays en trains de developpe,je suppose dans la future ca sera mieux.
Si vous vous intéressez vous pouvez y aller,les chinois sont vraiment accueillants, vous etes toujour bienvenu!
Voila et Bon sejour a Tonywan
ps:Si il y a des errurs grammaires merci de me corriger!
-
langlangren
.