Actualité
logo capcom vignette

Capcom compte introduire une multitude de langues dans ses productions

par
Source: Siliconera

Comment délier les langues des éditeurs...

Katsuhiko Ichii, directeur de la compagnie Capcom et responsable de la gamme de jeux, a annoncé lors d'une interview une bonne nouvelle pour les anglophobes. En effet, le célèbre éditeur / développeur japonais nous parle des différentes langues dans ses futures productions vidéoludiques.

Les jeux de Capcom proposent la plupart du temps des voix en anglais ou japonais. Bien sûr, il y a quelques exceptions avec par exemple Resident Evil 6, qui propose des dialogues en français. Capcom veut, pour l'année prochaine, introduire dans ses productions de cinq à sept langues pour les échanges entre les protagonistes du jeu. Le sous-titrage, quant à lui, profitera de treize à quinze dialectes. Ce souhait est motivé par l'arrivée de nouveaux marchés, dixit Katsuhiko Ichii.

Nous avons vu beaucoup d'expansion sur les marchés des pays émergents et des régions comme la Russie, l'Europe de l'Est, l'Afrique du Sud, l'Inde et le Moyen Orient... Quand vous combinez la taille de ces nouveaux marchés, ils sont à peu près aussi grands que les marchés des grands pays développés comme l'Allemagne et la France.

Toutefois, pour réussir à percer dans ces régions, la localisation de nos jeux est une obligation. Jusqu'à présent, nous avons seulement fait des doublages anglais pour les personnages du jeu, mais l'année prochaine nous chercherons à faire des voix dans les langues de cinq à sept pays, et le texte du jeu sera traduit en treize à quinze langues. Cela va nous donner une impulsion majeure dans le domaine de la localisation des jeux.

Mots-clés

Commenter 9 commentaires

Avatar de l’utilisateur
ryuga
je m'en douter un peu après avoir vue que RE6 et DMC avait une VF alors que d'habitude c'est de l’anglais , d'un coter je trouve sa bien cette "attention" mais je commence a pas aimez cette histoire, aux moins laisser nous avoir le choix |:(
Signaler Citer
Avatar de l’utilisateur
gigagold
Moi je trouve ça inadmissible les jeux ou ya plein de langue sur la gallette mais qui est choisi en fonction de la langue paramétrée sur la console.

Comme black ops par exemple, le doublage est pitoyable en français et on peut pas choisir le doublage anglais. Contrairement a BF3 ou en plein jeu tu peux changer la langue audio c'est énorme quand même !
Signaler Citer