Actualité
Star Wars VIII Last Jedi

CINEMA - Star Wars : voilà le (surprenant) titre français du huitième épisode !

par
Source: Facebook Star Wars

Comment se traduit The Last Jedi en français ? La réponse sans plus attendre !

Il y a quelques semaines, Disney a levé le voile sur le titre du huitième film canonique Star Wars. Ce sera donc Star Wars: The Last Jedi en version originale. Bêtement, nous l'aurions tous traduit Star Wars : Le Dernier Jedi. Mais la branche française du géant américain a partagé la localisation officielle. Et il y a une surprise.

Star Wars VIII

Oubliez Star Wars : Le Dernier Jedi en France, le futur épisode de la franchise culte s'intitulera Star Wars : Les Derniers Jedi. Cela change bien évidemment pas mal de choses sur les théories s'articulant autour de l'intrigue du long-métrage, qui comptera plusieurs chevaliers Jedi, et non pas un seul. Les forums vont pouvoir s'embraser.

La date de sortie de Star Wars : Les Derniers Jedi est fixée au mercredi 13 décembre prochain. Il est réalisé par Rian Johnson (Looper).


redacteur vignette Saint Pitch Maxime CLAUDEL (Saint_Pitch)
Rédacteur - Responsable des tests
Fan de LEGO, de sports (NBA, foot, F1), de cinéma, de technologie, de jeux vidéo (lol). Amateur de jolies femmes et (gros) joueur de Magic: The Gathering.
Suivre ce rédacteur : Twitter GamgerGen Instagram GamerGen vignette bouton

Commenter 5 commentaires

tollkhyenn
Remarque, c'est une bonne traduction. Il me semble que l'anglais, c'est comme le français et que les noms propres ne prennent pas de "S" à la fin?
Donc, si c'est bien le cas (j'ai pas mal perdu en anglais) "The last Jedi" peut aussi bien se traduire par "Le dernier Jedi" que "Les derniers Jedi".
Signaler Citer
Avatar de l’utilisateur
Voremage
tollkhyenn Wrote:Remarque, c'est une bonne traduction. Il me semble que l'anglais, c'est comme le français et que les noms propres ne prennent pas de "S" à la fin?
Donc, si c'est bien le cas (j'ai pas mal perdu en anglais) "The last Jedi" peut aussi bien se traduire par "Le dernier Jedi" que "Les derniers Jedi".

En fait c'était justement la principale interrogation concernant ce titre en France. Comme les 2 traductions étaient bien possibles ça changeait pas mal les théories pouvant être élaborées dessus.
Signaler Citer
Avatar de l’utilisateur
Rapidkiller
tollkhyenn Wrote:Remarque, c'est une bonne traduction. Il me semble que l'anglais, c'est comme le français et que les noms propres ne prennent pas de "S" à la fin?
Donc, si c'est bien le cas (j'ai pas mal perdu en anglais) "The last Jedi" peut aussi bien se traduire par "Le dernier Jedi" que "Les derniers Jedi".
C'est un peu plus compliqué que ça mais c'est l'idée
Signaler Citer